<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<preface id="IntroSMB">
<prefaceinfo>
<pubdate>12 mars 2007</pubdate>
<othercredit role="traduction" class="translator">
<firstname>Sandrine</firstname>
<surname>Della-Valle</surname>
<contrib>Adaptation française</contrib>
<email>sanddv CHEZ yahoo POINT fr</email>
</othercredit>
<othercredit role="relecture" class="translator">
<firstname>Jean-Philippe</firstname>
<surname>Guérard</surname>
<contrib>Relecture rapide</contrib>
<email>fevrier CHEZ tigreraye POINT org</email>
</othercredit>
</prefaceinfo>
<title>Introduction</title>
<para>
<!-- Attention ! Les balises <quote> et </quote> doivent être
collées au texte qu'elles contiennent. Sinon, il y aura des
espaces en trop dans le document final. -->
<quote>Le don d'un homme lui ouvre la voie vers les grands hommes. Les
dons sont comme des hameçons qui entraînent l'esprit au-delà des forces
qui auraient pu le bloquer.</quote> — Anonyme.
</para>
<!-- Il semble s'agir d'une citation inspirée de plusieurs autre.
La première phrase semble venir de la bible (Proverbes 18:16).
Le début de la seconde semble s'inspirer de Martial. -->
<para>
Ceci est un livre sur Samba. C'est un outil qui résulte de nombreux
travaux, de la persévérance et de la bonne volonté de nombreuses
personnes. Ce livre a été écrit en considérant que chacun d'entre-nous
peut apporter quelque-chose à ses voisins, ainsi qu'à ceux qui nous
succéderons.
</para>
<para>
Ce livre est conçu pour répondre aux besoins des administrateurs de
réseaux Microsoft. Ce livre sera aussi utile aux administrateurs UNIX,
bien que ceux-ci puissent avoir l'impression d'avoir un peu plus de mal
à trouver l'information dont ils ont besoin. Donc, si vous êtes un
spécialiste certifié Microsoft, ce livre devrait répondre plutôt bien à
vos besoins. Si vous êtes administrateur UNIX ou Linux, ne vous
inquiétez pas, vous devriez facilement trouver les réponses que vous
cherchez.
</para>
<sect1>
<title>Présentation de Samba</title>
<para>
Samba est un projet complexe et de grande taille. Le projet
Samba est ambitieux et passionnant. L'équipe qui se cache
derrière Samba est un groupe de quelques trente individus,
répartis dans le monde entier, et qui comporte des profils
intéressants dans leur diversité. Cette équipe comprend des
scientifiques, des ingénieurs, des développeurs, des hommes
d'affaires, des étudiants.
</para>
<para>
La motivation principale des membres de l'équipe est d'aider à
mettre en place une intégration transparente entre les mondes des
technologies Windows et des technologies non Microsoft.
</para>
<para>
Le slogan qui unit les efforts du projet Samba est :
<quote>Samba, ouvrir Windows à un monde plus vaste !</quote>
L'un des objectifs du projet est de lever les barrières à
l'interopérabilité.
</para>
<para>
Samba fournit des services de partage de fichiers et d'imprimantes
aux clients Windows Microsoft. Ces services peuvent être accueillis
par n'importe quelle plate-forme utilisant TCP/IP. Samba était au
départ utilisé sous UNIX et Linux, mais il est désormais utilisé sur
une grande variété de systèmes.
</para>
<para>
Le projet Samba offre non seulement un nombres impressionnant de
fonctions dans le domaine des services de partage de fichiers et
d'imprimantes, mais en plus il a été étendu afin d'offrir des
fonctions clients, des outils simplifiant la migration vers Samba,
des outils facilitant l'interopérabilité avec Windows, ainsi que des
outils d'administration.
</para>
<para>
Ce sont des utilisateurs comme vous et moi qui sont derrière Samba.
Ces utilisateurs, dont vous faites partie, ont inspiré les
développeurs de Samba. Grâce à cette inspiration, ceux-ci sont allés
plus loin que ce qu'aucun d'entre eux n'imaginait pouvoir ou devoir
faire. Le développement de Samba est piloté par les commentaires de
ses utilisateurs. Samba-3 en particulier intègre une énorme somme de
travail résultant de demandes, de suggestions ou de code fourni par
des utilisateurs.
</para>
</sect1>
<sect1>
<title>Objectif de ce livre</title>
<para>
Il existe aujourd'hui sur le marché un grand nombre de livres sur
Samba, et chacun d'entre-eux a sa place. Malgré l'apparente
profusion de livres, Samba en tant que projet continue de recevoir
de nombreuses critiques dénonçant l'insuffisance de sa
documentation. Samba est aussi critiqué comme étant trop complexe et
trop difficile à configurer. Quoi qu'il en soit, ces critiques mêmes
sont le signe du succès de Samba, qui ne recevrait pas tant de
plaintes s'il n'avait pas de succès.
</para>
<para>
Les membres de l'équipe Samba travaillent surtout avec UNIX et
Linux, il serait donc très surprenant que la documentation Samba
existante ne reflète pas cette orientation. Les guides pratiques
originaux fournissaient quelques trucs, quelques éléments précieux
et, s'ils pouvaient aider qui que ce soit, ce n'était déjà pas si
mal. Mais, ils n'étaient pas assez structurés, ni assez complets. Il
s'agissait d'informations ponctuelles et isolées, destinées à
diffuser l'information à ceux qui pourraient en bénéficier. Ils
reflétaient le besoin de diffuser des informations qu'il était
difficile de placer dans une page de manuel.
</para>
<para>
Les guides pratiques originaux ont été écrits par des auteurs
différents. La plupart de ces guides pratiques viennent du retour
sur expérience et des contributions de nombreux auteurs. Dans ce
livre nous avons pris soin de préserver autant que possible leur
contenu original. En le lisant, vous constaterez que ses différents
chapitres ont été écrits par des auteurs différents, chacun ayant
son propre style. Ce qui illustre très bien la nature du processus
de développement du logiciel libre.
</para>
<para>
En dehors des guides pratiques originaux, il existe une collection
de guides pratiques non officiels disséminés sur internet. Nous
souhaitons que ce travail ne soit <emphasis>pas</emphasis> amené à
remplacer les guides pratiques non officiels qui continueront à
s'épanouir. Si vous êtes engagés dans la production de guides
pratiques non officiels, s'il vous plaît, poursuivez votre
travail !
</para>
<para>
Ceux d'entre vous qui ont réalisé des guides pratiques non
officiels, que ce soit pour des pages web d'information concernant
Samba, pour répondre à des questions par sur des listes de
discussion, ou pour tout autre raison, savent que c'est le résultat
d'une passion. Nous aimerions être informé de votre contribution et
nous aimerions recevoir le fruit de votre travail. Envoyez vos
contributions, en anglais, par courrier électronique à John H.
Terpstra
<email>jht CHEZ samba POINT org</email>
Afin d'aider les autres utilisateurs, nous serions heureux d'adopter
ces documents, s'ils sont techniquement pertinents.
</para>
<para>
Les livres Samba existants sont surtout destinés aux administrateurs
UNIX. Du point de vue de ce groupe cible, les livres existants
offrent des informations suffisantes. Enfin, à un détail près. En
effet, maintenant que Samba-3 est sorti, ils ont besoin d'être mis à
jour.
</para>
<para>
Ce livre, le <emphasis>Guide de référence et guide pratique
Samba-3</emphasis>, contient la collection des guides pratiques
Samba, qui est livrée avec Samba. Ces documents ont été conçus d'une
manière différente.
</para>
<para>
Depuis environ 2 ans, beaucoup d'administrateurs de réseaux
Microsoft ont adopté Samba et ont commencé à s'intéresser à son
déploiement. Les informations dont ils ont besoin sont très
différentes de celles dont a besoin un administrateur UNIX. Ce livre
a été réorganisé et l'information est désormais présentée du point
de vue d'une personne ayant une formation et une expérience
préalable de l'administration d'un réseau Windows.
</para>
</sect1>
<sect1>
<title>Structure et disposition du livre</title>
<para>
Ce livre se présente en 6 parties :
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Installation générale</term>
<listitem><para>
Conçu pour vous aider à faire fonctionner Samba-3
rapidement. Le chapitre Démarrage rapide est une réponse aux
demandes des administrateurs Microsoft qui veulent
<emphasis>seulement</emphasis> des configurations qui
<emphasis>fonctionnent</emphasis>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Bases de la configuration du serveur</term>
<listitem><para>
L'objectif de cette section est d'aider à passer d'une
connaissance des réseaux Windows à la connaissance des
normes et terminologies de Samba. Chacun des chapitres de
cette partie couvre l'installation d'un type de serveur
Samba.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Configuration avancée</term>
<listitem><para>
La mécanique du parcours des réseaux a longtemps été le
talon d'Achille des utilisateurs de Windows. Samba-3 offre,
entre autres, de nouveaux outils de gestion de comptes des
machines et des utilisateurs, une nouvelle manière de
connecter les groupes UNIX et Windows, des relations de
confiance interdomaines, de nouveaux pilotes dynamiques pour
les systèmes de fichiers (VFS). Ce document lui-même
contient les nouveautés suivantes : une documentation
plus riche sur l'impression, de nombreuses informations sur
la gestion des stratégies système utilisateur ou machine,
l'utilisation des profils itinérants, la mise en place d'une
meilleure intégration du réseau. Cette section constitue le
cœur du livre. Lisez-la et profitez-en.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Migration et mise à jour</term>
<listitem><para>
Cette section, qui nous a souvent été demandée, explique
comment migrer de Windows NT4 à Samba-3. Elle contient
également une synthèse des difficultés du passage de
Samba-2.x à Samba-3.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Dépannage</term>
<listitem><para>
Cette courte section devrait vous aider lorsque la situation
semble sans issue.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Section de référence</term>
<listitem><para>
Ici vous trouverez toutes sortes de choses qui sont soit
trop périphériques pour la plus grande partie des
utilisateurs, soit un peu trop à côté du sujet pour être
incluses dans la partie principale.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
Bienvenue dans Samba-3 et dans le premier document publié pour vous
aider, vous et vos utilisateurs, à apprécier un nouveau monde
d'interopérabilité entre Windows et le reste du monde.
</para>
</sect1>
</preface>