[Traduc] no assignments on TP -- any plans?

Jean-Charles Malahieude lolyfan at wanadoo.fr
Sam 15 Sep 23:49:33 CEST 2007


Le 15.09.2007 12:01, Benno Schulenberg disait :
> Hello Carl, Claude, Daniel, Elie, Frederic, Jean-Charles, Jean-Marc, 
> Jérôme, Laurent, Marc, Nicolas, Philippe, Philippe, and Stéphane,
> 
> 
> At the Translation Project you are listed as a member of the French 
> team  -- http://translationproject.org/team/fr.html .
> 
> There are, however, zero packages assigned to you.  Are you thinking 
> of translating any package in the foreseeable future?  If so, which 
> one?  Or has your attention shifted to different things and can 
> your name be removed from the list?
> 
> Regards,
> 
> Benno
> ---------------------------------------------------------------------------------------

I have already translated the lilypond-fr.po file and tried to post  it.
Unfortunately, the robot rejected my submission (Subject: TP-Robot
lilypond-2.11.22.fr.po [REJECTED] [translator not assigned to domain]
Date: Tue, 03 Jul 2007 19:12:03 +0200). I contacted the coordinator of
the French team on July, 16th, asking him to officially assign me the
French part of the LilyPond domain as I had mentioned on the disclaim
form, but have got no answer until now.

I would be grateful if you could do anything to help my work being
officially added to translations of the Free Translation Project, if I 
do not get any answer to my new try to submit it to the French team for 
proof-reading.

Regards,

Jean-Charles



Plus d'informations sur la liste de diffusion Traduc